No exact translation found for دبابة مضادة للطائرات

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic دبابة مضادة للطائرات

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • Never seen anything like it. Tanks, anti-aircraft, infantry.
    .لم أرَ شيئاً كهذا من قبل .دبابات، مضادات للطائرات، مشاة
  • We want to raise money to buy some tanks and anti-aircraft guns.
    نُريدُ جَمْع المالِ للشِراء بَعْض الدباباتِ والأسلحةِ المضادة للطّائراتِ.
  • The cargo included military helicopters, spare rotors, anti-tank and anti-aircraft systems, missiles, armoured vehicles, machine guns and ammunition.
    وشملت الشحنة طائرات هليكوبتر عسكرية، ومراوح هليكوبتر احتياطية، ومنظومات مضادة للدبابات ومضادة للطائرات، وقذائف، وعربات مدرعة، ورشاشات ثقيلة، وذخائر.
  • This category includes revolvers and self-loading pistols, sub-machine guns, machine guns, grenades, anti-tank weapons and anti-aircraft weapons.
    وتضم هذه الفئة المسدسات، والمسدسات الأوتوماتيكية، والبنادق الآلية، والرشاشات، والقنابل، والأسلحة المضادة للدبابات، والأسلحة المضادة للطائرات.
  • Of the mine types, all of the anti-tank shaped charge, anti-helicopter and off-route mines are detectable.
    من مجموع أنواع الألغام، يمكن كشف جميع الألغام ذات الشحنة الجوفاء المضادة للدبابات، والألغام المضادة للطائرات العمودية، والألغام الأفقية الانفجار.
  • The Islamic/Shariah courts maintain a strong and well-armed militia. The armaments range from small arms to technicals that are equipped with a variety of anti-tank and anti-aircraft weapons.
    وتحتفظ المحاكم الشرعية بميليشيات قوية وجيدة التسليح، وتتراوح الأسلحة من الأسلحة الصغيرة إلى عربات المدافع المزودة بمجموعة مختلفة من الأسلحة المضادة للدبابات والأسلحة المضادة للطائرات.
  • Israel claims that hundreds of such shipments, including short- and longer-range rockets, anti-tank and anti-aircraft defence systems, have crossed the Lebanese-Syrian border since the end of the 2006 conflict.
    وتدعي إسرائيل أن المئات من هذه الشحنات عبرت الحدود اللبنانية السورية منذ نهاية الصراع الذي وقع في عام 2006 وشملت صواريخ قصيرة المدى وطويلة المدى، ونظم دفاع مضادة للدبابات ومضادة للطائرات.
  • During clashes with the drug smugglers, Iranian border guards have seized small arms and light support weapons, ranging from the basic AK-47 assault rifle to automatic grenade launchers, heavy machine guns (14.5-millimetre), and shoulder-fired anti-tank and anti-aircraft missile systems.
    فخلال مناوشات مع تجار المخدرات، استولـى حرس الحدود الإيراني على أسلحة صغيرة وأسلحة إسنـاد خفيفة تتـراوح بين البندقية الهجومية الأساسية AK-47ِ إلى القاذفات الآلية للقنابل اليدوية، والرشاشات الثقيلة (14.5 ملم)، ونظم القذائف الكتفيـة المضادة للدبابات والمضادة للطائرات.
  • The unhindered effort by terrorist organizations to smuggle high-quality weapons, including rocket-propelled grenades, Katyusha rockets and anti-tank and anti-aircraft missiles, has already led to an escalation in the security situation and can lay a further burden on the population in the Gaza Strip.
    لقد أدت الجهود المستمرة التي تبذلها المنظمات الإرهابية لتهريب الأسلحة المتطورة، بما في ذلك القنابل الصاروخية وصواريخ الكاتيوشا والقذائف المضادة للدبابات والمضادة للطائرات، إلى تصعيد الحالة الأمنية ويمكن أن تلقي عبئا إضافيا على السكان في قطاع غزة.
  • As of 10 February, ISAF explosive ordnance disposal teams destroyed more than 175,000 unguided missiles, mines and anti-tank and anti-aircraft missiles.
    وفي 10 شباط/فبراير، كانت أفرقة التخلص من الأعتدة المتفجرة التابعة للقوة الدولية قد دمرت أكثر من 000 175 قطعة من القذائف غير الموجهة والألغام والقذائف المضادة للدبابات والقذائف المضادة للطائرات.